發表文章

圖片
  在端午節期間,許多人會懸掛菖蒲、艾草或佩戴香包,這些習俗背後,包含著人對「驅邪避凶、永保安康」的深切期盼。 然而,真正的平安並非單靠傳統習俗或外在環境。基督徒相信,唯有在耶穌基督裡才能找到真正的平安。正如祂曾說:「我留下平安給你們,我將我的平安賜給你們。」(約翰福音 14:27) 在這個充滿恐懼與不安的世界裡,耶穌帶給我們的是那能撫慰人心的平安和永恆的盼望。這份禮物,是賜給每一位正在尋求真正、永遠平安的人。 During the Dragon Boat Festival, people hang calamus and mugwort or carry scented sachets, traditions that express a deep human longing for protection, peace, and freedom from harm. Yet, peace cannot be secured through customs or changing circumstances. Christians believe true peace is found in Jesus Christ, who said: “Peace I leave with you; my peace I give you.” John 14:27 In a world filled with fear and uncertainty, Jesus offers peace that steadies the heart and hope that endures. This gift is for any and all who are searching for true and lasting peace.

踏出的每一步都值得慶祝
Every step forward is worth celebrating

圖片
  我們很容易為別人而活。不過,神邀請我們相信祂,走上祂為我們預備的路。 有一位好姊妹最近分享到:「過去我連一床棉被都買不起。我好感謝上帝,現在就算沒有低收,靠我的雙手,我可以自力更生。」 每個人的人生旅程都不盡相同,但踏出的每一步都值得慶祝。上帝知道我們的一切,在面對的掙扎、我們有的成長的和我們的未來。 耶 利 米 書 29:11 「耶 和 華 說 : 我 知 道 我 向 你 們 所 懷 的 意 念 是 賜 平 安 的 意 念 , 不 是 降 災 禍 的 意 念 , 要 叫 你 們 末 後 有 指 望 。」 Life can easily become about meeting other people’s expectations, yet God invites us to trust Him and follow the path He has prepared for us. A dear sister recently shared, “In the past, I couldn’t afford what I needed to keep myself warm at night. I’m so thankful to God that now, even without government subsidies, I can work with my own hands and support myself.” Each person’s journey looks different, but every step forward is worth celebrating. God sees our struggles, our growth, and our future with perfect clarity. “‘For I know the plans I have for you,’ declares the Lord, ‘plans to prosper you and not to harm you, plans to give you hope and a future.’” Jeremiah 29:11

Have you ever wondered why it's so hard to love others?
有沒有想過為什麼去愛別人並不容易?

圖片
  有沒有想過為什麼去愛別人並不容易?可能我們曾被他人傷害過,也可能曾傷害過別人。我們所經歷和付出的愛,往往都達不到神原本要我們認識和活出的愛。 然而,當我們領受了神的愛和饒恕,我們就能把同樣的愛分享給別人。 聖經告訴我們:「我們愛,因為神先愛我們。」基督徒的愛不是從自己開始,而是從神開始。當我們還作罪人的時候,基督就為我們捨命。 我們越明白神藉著基督向我們顯明的愛,就越能活出祂所吩咐的愛。 Have you ever wondered why it's so hard to love others? Maybe we have been hurt by others, and perhaps we have hurt others as well. Much of what we call love falls short of the love God designed us to know and show. Yet, having received His love and forgiveness, we are then able to extend that same love to others. The Bible tells us that we love because God first loved us. Christian love does not begin with us; it begins with God. While we were still sinners, Christ gave His life for us. The more we understand the love God has shown us in Christ, the more we are able to love as He commands.

最正確的選擇
The greatest choice

圖片
當人生到達終點線,什麽是你做過最正確的選擇? 一位罹癌四期的姐妹坐在候診室外的椅子上,聊著她的過往和曾經做過的許多選擇。她心中充滿感恩的說:「我一生中雖有太多遺憾;但如今,做了最正確的選擇,就是信了耶穌。」 馬太福音 16:26:「人若賺得全世界,賠上自己的生命,有甚麼益處呢?人還能拿甚麼換生命呢?」 When life finally reaches its end, what will prove to have been the greatest choice you ever made? A woman battling stage-four cancer sat outside a clinic reflecting on her life and the many decisions she had made. With deep gratitude, she said, “I have many regrets in life, but the best choice I ever made was to believe in Jesus.” “What good will it be for someone to gain the whole world, yet forfeit their soul? Or what can anyone give in exchange for their soul?” Matthew 16:26

母親節
Mother’s Day,

圖片
  「母親」,「她」可能是生下你的母親,也可能是在你生命中愛你、陪伴你、保護你,始終在你身邊的那位;又或許,你也成為了某個人生命中的「她」 🤍 用愛與關懷塑造出我們的內、外在的女性,在這個母親節,我們想向妳致上敬意。 我們所經歷的每一份愛,都指向那更大的愛;那永不離棄、永不止息、也永遠長存的愛。 有人深深愛著你! 無論這個母親節你身在何處,我們都希望你知道:你有被看見、妳是被珍惜到,妳不是一個人。 母親節快樂 🌷 來聽聽 【掌上明珠Precious Pearl】 — “Mother” can mean many things.
It may be your birth mother, or someone who has loved, carried, protected, and remained present in your life. And perhaps you have become that person for someone else too 🤍. This Mother’s Day, we want to honor the women whose love and care have shaped us in ways both seen and unseen. Every love we experience points beyond itself to a Greater Love: one that never leaves, never fails, and never runs dry. You are deeply loved! Wherever you are this Mother’s Day, we hope you know that you are seen, cherished, and never alone. Happy Mother's Day 🌷! 

舊事已過,都變成新的了
The old has gone, the new is here!

圖片
  真正的成長,從來都不是單純的外形改變,而是心靈上的蛻變。 哥林 多 後 書 5:17 「若 有 人 在 基 督 裡 , 他 就 是 新 造 的 人 , 舊 事 已 過 , 都 變 成 新 的 了 。 」 True growth is not measured outwardly by what is seen, but is evident in a transformed mind. “Therefore, if anyone is in Christ, the new creation has come: the old has gone, the new is here!” 2 Corinthians 5:17

有沒有想過...?
Have you ever considered...

圖片
  有沒有想過為了更好,可以放下次好的?為了真正的生命,願意割捨生命中的蕪草? 神希望我們喜樂,要給我們更純、更深、更有能力的生命。神計劃的,比人的更重要。 以賽亞書 55:8 耶和華說:「我的意念非同你們的意念; 我的道路非同你們的道路。」 — Have you ever considered letting go of what is “second best” in order to gain what is truly better? Are you willing to let go of what’s lesser to embrace what’s better? God desires for us to live with joy. He wants to give us a simpler life that is meaningful and enabling. God’s plans are greater than human plans. 
“‘For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,’ declares the Lord.” Isaiah 55:8

我以永遠的愛愛你
I have loved you with an everlasting love

圖片
我們都渴望被愛。真正的愛是一種感覺,還是一個選擇? 我們能一直無止儘,無條件的愛別人嗎?不太可能!勇敢,接受自己的有限吧。 誰能無私,用不變的愛我們到底呢?只有耶穌能無私用不變的愛我們到底。 上帝說: 「我以永遠的愛愛你, 因此我以慈愛吸引你。」 耶利米書 31:3 We all crave love. Is true love a feeling or a choice? Can we love everyone endlessly and unconditionally? Probably not. Accepting our limitations is actually an act of courage. Who can love us selflessly, unchangingly, and to the very end? Only Jesus can. “‘I have loved you with an everlasting love; I have drawn you with unfailing kindness,’ declares the Lord”. Jeremiah 31:3

她以為...
She thought...

圖片
她以為自己是去追夢,卻被賣了。 年幼的阿茱,有人告訴她,可以到台北的一間髮廊當學徒學美髮。然而,當她抵達後,所面對的事卻是沒有人應該經歷的!那裡竟然是一間妓院。而把她賣掉的,正是欠別人一屁股賭債的親生父親。 數十年過去,她活在一個被人擺佈又黑暗的人生裡。那是一段無法為自己發聲、只能隱忍求生的歲月。然而,即使在那樣的光景,她並沒有被忽略。 在她離世前,她做了一個夢。夢中,耶穌向她顯現,沒有距離感的那種,親近的如同一個慈父傾聽女兒的呼喊。 阿茱說:「過去的事,我不想再提;一提起來,我就會流下傷心的眼淚。但,我找到了我的天父……」一位接納她、傾聽她的父,並帶給她無人能奪走的自由。 即使在無盡的苦難之中,她仍然被尋見了。 — She thought she was going to chase a dream. Instead, she was sold. As a young girl, Jade was promised an apprenticeship at a hair salon in Taipei, but when she arrived, the truth unfolded in a way no one should ever have to face: it was a brothel. Her own father had sold her to repay his gambling debts. Decades passed in a life she did not choose. A life where her voice was taken, her story buried beneath survival. And yet, even there, she was not unseen. Before she died, she had a dream in which Jesus came to her not as a distant figure, but as One who drew near like a gentle Father listening to His daughter’s cry. 
“If I talk about my st...

I am precious 我很寶貝

圖片
  路加福音 12:7 「就是你們的頭髮,也都被數過了。不要懼怕,你們比許多麻雀還貴重。」 上帝非常寵愛你,祂甚至知道你頭上的每一根頭髮。祂知道你的一切。 在這個充滿混亂與不確定的世界裡,你可以安心,因為你沒有被遺忘,你不是微不足道的。 “Indeed, the very hairs of your head are all numbered. Don’t be afraid; you are worth more than many sparrows.” Luke 12:7 God cares for you so much, that He even knows the number of hairs on your head. He knows everything about you and in a world that can feel chaotic and uncertain, you can rest easy knowing that you are not forgotten or insignificant.

I was created in God's own image
神按著祂的樣式創造我

圖片
你的每一個部份,都是照著造物主的樣子所創造的。人類的存在並非「偶然」或「事後的產物」。而是上帝經過深思熟慮後,而造的。你的價值不是靠你自己爭取來或可遺棄的。而是上帝親自賜予你的。🌸 Every part of you was formed by the Creator, bearing His image. Humanity was made with intention, not as an afterthought and your worth is not something you earn or lose, it is given by God Himself. 🌷

我知道被上帝找到的感覺是什麼
I know how it feels to be found by God

圖片
「我知道被上帝找到的感覺是什麼。年輕時我無知,走了許多錯路。現在的我已經不再一樣,上帝帶領,使我有勇氣改掉不好的習慣我,使我也願意將這份改變後的喜悅分享給他人。」 - 阿娟 阿娟的故事提醒我們,生命的改變是可能的。不是因為我們要更努力,而是因為上帝會來與我們相遇,陪伴我們一同邁向新的目標。 不管多麼破碎的生命,神能修復。 “I know how it feels to be found by God. When I was young, I was ignorant and took the wrong path. Now, with God’s guidance, I have experienced a real change of heart. I want to change my bad habits and serve others.” - Hwee Hwee’s story reminds us that transformation is possible, not because we try harder, but because God meets us where we are and walks with us toward something new. No life is beyond restoration.  

我知道你的名字,你屬於我
I have called you by name, you are mine.

圖片
  「我知道你的名字,你屬於我。」以賽亞書 43:1 你的名字是?含義是?名字取了,是要人記得且伴隨我們一生。 有一位知道你名字的上帝,祂對妳說話,祂的話充滿著愛。 情人節快樂! – “I have called you by name, you are mine.” Isaiah 43:1 What is your name? What does it mean? Names are given, remembered, and carried through a lifetime. There is a God who knows yours, and when He speaks it, He speaks it with love. Happy Valentine's Day!

喜樂的心乃是良藥
A cheerful heart is good medicine

圖片
  「喜樂的心乃是良藥」。箴言 17:22 你上次感到快樂是什麼時候? 你上次笑到臉麻是什麼時候? 喜樂並非膚淺或毫無意義的,它能強健我們的身心。喜樂不是逃避壓力,而是在事情看似黯淡無光時,喜樂會給予我們韌性和盼望。 “A cheerful heart is good medicine.” Proverbs 17:22 When was the last time you were happy? When was the last time you smiled until your cheeks hurt? Joy is not shallow; it can strengthen both body and mind. Joy does not deny what is heavy. It exists alongside it, offering resilience and hope when things feel bleak.

凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來
Come to me, all you who are weary and burdened

圖片
 「凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。」 馬太福音 11:28 沒有人應當獨自承擔一切。耶穌邀請人來到祂面前,不是在生活一帆風順時,而是在壓力大、煩惱和疲憊之時。我們可以一起倚靠祂,讓自己不再獨自背負這重擔。 – “Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.” Matthew 11:28 No one is meant to carry everything alone. Jesus invites people to come to Him, not when life is put together, but right in the middle of the weight, the worry, and the weariness. We can rely on Him together and no longer carry our burdens alone.

我知道被上帝找到的感覺是什麼
I know how it feels to be found by God

圖片
  「我知道被上帝找到的感覺是什麼。年輕時我無知,走了許多錯路。現在的我已經不再一樣,上帝帶領,使我有勇氣改掉不好的習慣我,使我也願意將這份改變後的喜悅分享給他人。」 - 阿娟 阿娟的故事提醒我們,生命的改變是可能的。不是因為我們要更努力,而是因為上帝會來與我們相遇,陪伴我們一同邁向新的目標。 不管多麼破碎的生命,神能修復。 “I know how it feels to be found by God. When I was young, I was ignorant and took the wrong path. Now, with God’s guidance, I have experienced a real change of heart. I want to change my bad habits and serve others.” - Hwee Hwee’s story reminds us that transformation is possible, not because we try harder, but because God meets us where we are and walks with us toward something new. No life is beyond restoration.

在 2026,請記得你是獨特的
For 2026, remember that you are special.

圖片
  在 2026,請記得你是獨特的。 世上永遠不會有第二個你,你是獨一無二的。你是上帝細緻入微,精心雕琢出來的傑作。你的存在是有原因的,你的生命充滿意義。 For 2026, remember that you are special. There has never been another you, and there never will be. You have been uniquely crafted with care and intricate attention to detail. You are here for a purpose and your life carries meaning.

改變一切的開始
A Beginning That Changed Everything

圖片
  聖誕節提醒我們,上帝選擇與我們親近。 祂降世為人,親自來到我們當中,甘願經歷苦難,為的就是不讓死亡成為人類最終的結局。 在伯利恆誕生的這位嬰孩,祂從死裡復活,為所有軟弱與尋求盼望的人們帶來新生命。 Christmas reminds us that God chose closeness. He came near, into flesh, into pain, into the ordinary, so that death would not have the final word. The child born in Bethlehem would one day rise from the grave, offering new life to all who are weary and longing for hope.

耶穌降生,為的是要與我們同行
Jesus was born to walk with us

圖片
在寂靜的馬槽裡,上帝來到我們當中。耶穌降生,為的是要與我們同行,同患難,並修復我們的破碎。 聖誕節是一個故事的開端,帶領我們看到十字架,和背後含義,這是新的開始(復活)和盼望。 In the quiet of the manger, God drew near. Jesus was born to walk with us, to suffer with us, and to redeem what was broken. Christmas is the beginning of a story that leads all the way to the cross and beyond it: to resurrection and hope.  

聖誕快樂
Merry Christmas
สุขสันต์วันคริสต์มาส

圖片
  在這特別的季節,有個邀請正等著我們回應:請你記得就是來到世上療癒人、救贖人、與修復人生命的那位。 這個聖誕節,願你的心在耶穌裡得享安息,讓平安再一次進入你心深處。祂是我們歡慶的原因,祂是令盼望不斷成長的因素。 In this special season, there’s an invitation waiting for us: to remember the One Who entered our world to heal, redeem, and restore. This Christmas, may you let peace take root again and your heart find rest in Jesus. He is  the reason we celebrate, He is the reason hope still grows. พระเยซูคือ เหตุผลของ  วันคริสต์มาส