Posts

Showing posts with the label 上帝的愛

我知道被上帝找到的感覺是什麼
I know how it feels to be found by God

Image
「我知道被上帝找到的感覺是什麼。年輕時我無知,走了許多錯路。現在的我已經不再一樣,上帝帶領,使我有勇氣改掉不好的習慣我,使我也願意將這份改變後的喜悅分享給他人。」 - 阿娟 阿娟的故事提醒我們,生命的改變是可能的。不是因為我們要更努力,而是因為上帝會來與我們相遇,陪伴我們一同邁向新的目標。 不管多麼破碎的生命,神能修復。 “I know how it feels to be found by God. When I was young, I was ignorant and took the wrong path. Now, with God’s guidance, I have experienced a real change of heart. I want to change my bad habits and serve others.” - Hwee Hwee’s story reminds us that transformation is possible, not because we try harder, but because God meets us where we are and walks with us toward something new. No life is beyond restoration.  

凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來
Come to me, all you who are weary and burdened

Image
 「凡勞苦擔重擔的人,可以到我這裡來,我就使你們得安息。」 馬太福音 11:28 沒有人應當獨自承擔一切。耶穌邀請人來到祂面前,不是在生活一帆風順時,而是在壓力大、煩惱和疲憊之時。我們可以一起倚靠祂,讓自己不再獨自背負這重擔。 – “Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.” Matthew 11:28 No one is meant to carry everything alone. Jesus invites people to come to Him, not when life is put together, but right in the middle of the weight, the worry, and the weariness. We can rely on Him together and no longer carry our burdens alone.

我知道被上帝找到的感覺是什麼
I know how it feels to be found by God

Image
  「我知道被上帝找到的感覺是什麼。年輕時我無知,走了許多錯路。現在的我已經不再一樣,上帝帶領,使我有勇氣改掉不好的習慣我,使我也願意將這份改變後的喜悅分享給他人。」 - 阿娟 阿娟的故事提醒我們,生命的改變是可能的。不是因為我們要更努力,而是因為上帝會來與我們相遇,陪伴我們一同邁向新的目標。 不管多麼破碎的生命,神能修復。 “I know how it feels to be found by God. When I was young, I was ignorant and took the wrong path. Now, with God’s guidance, I have experienced a real change of heart. I want to change my bad habits and serve others.” - Hwee Hwee’s story reminds us that transformation is possible, not because we try harder, but because God meets us where we are and walks with us toward something new. No life is beyond restoration.

改變一切的開始
A Beginning That Changed Everything

Image
  聖誕節提醒我們,上帝選擇與我們親近。 祂降世為人,親自來到我們當中,甘願經歷苦難,為的就是不讓死亡成為人類最終的結局。 在伯利恆誕生的這位嬰孩,祂從死裡復活,為所有軟弱與尋求盼望的人們帶來新生命。 Christmas reminds us that God chose closeness. He came near, into flesh, into pain, into the ordinary, so that death would not have the final word. The child born in Bethlehem would one day rise from the grave, offering new life to all who are weary and longing for hope.

耶穌降生,為的是要與我們同行
Jesus was born to walk with us

Image
在寂靜的馬槽裡,上帝來到我們當中。耶穌降生,為的是要與我們同行,同患難,並修復我們的破碎。 聖誕節是一個故事的開端,帶領我們看到十字架,和背後含義,這是新的開始(復活)和盼望。 In the quiet of the manger, God drew near. Jesus was born to walk with us, to suffer with us, and to redeem what was broken. Christmas is the beginning of a story that leads all the way to the cross and beyond it: to resurrection and hope.  

齁,要是知道天父這麼愛我
If only l’d known how much Abba Father loves me...

Image
  「齁,要是知道天父這麼愛我,早就給祂愛了。祂心裡有我、我心裡有祂,現在最快樂。」 ~~麗筠,曾歷盡滄桑的姐妹的分享 ‘If only l’d known how much Abba Father loves me, I would have let him love me sooner. He holds me in his heart, and I hold him in mine. This is the happiest time of my life.’ --from Rose, a woman who once worked in night life

安歇在神懷中
Rest in the shelter of His wings

Image
  願你今晚安歇在神懷中,祂必時時保護,看顧你,祂對你的愛永不改變。 May you rest tonight in the shelter of His wings. The God who never sleeps is watching over you with steadfast love.

耶和華靠近傷心的人
The Lord is near to the brokenhearted

Image
  詩篇 34:18 「耶和華靠近傷心的人, 拯救心靈痛悔的人。」 若你今天心情沉重,願你在神的懷抱中得著深深的安慰,祂正緊緊地擁抱著你。 “The Lord is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit.” Psalm 34:18 If your heart is heavy today, may you find quiet comfort knowing God is holding you close.

我是無價之寶
I’m priceless

Image
「我若回到之前工作的地方,人們總是問我多少錢;現在的我,可以勇敢又堅定地說,不是一千,也不是一萬,我是無價之寶。」 ~~曾歷盡滄桑的姐妹的分享。 在耶穌裡,金錢不再是衡量她價值的標準。因著上帝的愛,神看為寶貴的兒女。 過去的破碎,已經被修復; 過去的不堪,已經被救贖。 她的故事提醒我們: 你我的價值,本來就不是由過去來決定的。不論是我們自己做過什麼, 也不是別人對我們做過什麼; 而是那位為我們捨命的耶穌所決定。 She once lived with a price tag on her life. Now she knows she is priceless. “If I go back to where I used to work and they ask what my price is, I will not say 1000NT. I will not even say 10,000NT. I will say I’m priceless.” — from a woman who once worked in night life In Jesus, her value is no longer measured in numbers, but in the love of a God who calls her His own. What was once broken has been restored; what was once sold has been redeemed. Her story reminds us that our worth is never defined by what we’ve done or what has been done to us, but by the One who gave His life for us.